朱小棣 | 文
财新文化专栏作家
小时候吃过一种菜,名叫“杂碎”,诸如“鸡杂碎”、“羊杂碎”。后来学英文,听说外国菜里也有一种菜,叫“杂碎”,是从中国传来的,所以又名“中国杂碎”。等到我出国留学、生活三十年至今,仍然也还没见过这“中国杂碎”到底长什么模样。
“鸡杂碎”又名“鸡杂”,小时候我吃这菜时就总在琢磨,鸡肉、鸡骨头哪去了,怎么会有这么多鸡心、鸡肝这些玩意儿。而且老觉得特奢侈,把肉和骨头都弃之不用,该有多么浪费啊。我就总也想不明白,那是人家吃剩下的“鸡杂”。
朱小棣 | 文
财新文化专栏作家
小时候吃过一种菜,名叫“杂碎”,诸如“鸡杂碎”、“羊杂碎”。后来学英文,听说外国菜里也有一种菜,叫“杂碎”,是从中国传来的,所以又名“中国杂碎”。等到我出国留学、生活三十年至今,仍然也还没见过这“中国杂碎”到底长什么模样。
“鸡杂碎”又名“鸡杂”,小时候我吃这菜时就总在琢磨,鸡肉、鸡骨头哪去了,怎么会有这么多鸡心、鸡肝这些玩意儿。而且老觉得特奢侈,把肉和骨头都弃之不用,该有多么浪费啊。我就总也想不明白,那是人家吃剩下的“鸡杂”。