文 | 米琴
财新文化专栏作家
【名著的启示】《少年维特之烦恼》(1774)是歌德青年时期的作品,德文标题为Die Leiden des Jungen Werthers。“Leiden”在英译本中译为“sorrow”(悲哀)或“suffer”(折磨),比“烦恼”更接近小说内容。维特经受的巨大精神折磨,远非“烦恼”所能概括,也难以归入“青春迷惘”。[1]
维特爱上有夫之妇绿蒂,一年半后理智地选择要为绿蒂牺牲。他在遗书中写道:“绿蒂呀!我居然有幸去为你死,去为你献身!倘若我能为你重新创造生活的安宁与欢乐,那我就愿意勇敢地、高高兴兴地死。”在自杀前的那晚,“他躺上床,睡了很久”,显然心情很平和。他形容自己在进入坟墓之前,“心里更亮堂”。那时他已毫不怀疑绿蒂对他的爱,所以坚信将来能和绿蒂在天父面前重聚,并“拥抱在一起,永不分离”。[2]