财新传媒
文化 > 评论 > 正文

不要温柔地走进那良夜

特约文化记者 李大卫
2014年11月21日 16:32
迪兰·托马斯的诗句充满男低音式的浓重音乐感,如海潮般起伏连绵,隐喻着人世的更始罔替

  【财新网】(特约文化记者 李大卫)在今年爆红的科幻大片《星际穿越》(Interstellar)中,老科学家布兰德教授几次吟诵诗歌《不要温柔地走进那良夜》(Do Not Go Gentle into That Good Night):“不要温柔地走进那良夜 / 白日将尽处,垂暮之年仍在燃烧、呼号 / 愤怒,愤怒直面光明的逝去……”这首田园体抒情诗,是20世纪威尔士诗人迪兰·托马斯(Dylan Thomas)最著名的作品之一。该诗原本的诉说对象,是诗人弥留之际的父亲;而在影片中,则置换成穿越“虫洞”进入不同时空,或将一去不返的宇航员。对于一个写作者,这种方式的纪念,应该说是一种荣耀。

更多报道详见【专题】从远处看
责任编辑:宋宇 | 版面编辑:宋宇
推广

财新网主编精选版电邮 样例
财新网新闻版电邮全新升级!财新网主编精心编写,每个工作日定时投递,篇篇重磅,可信可引。
订阅