邱立波|文
1861年2月,在巨大分歧中当选总统、随时面临暗杀危险的林肯途经纽约,赴华盛顿参加第一次就职典礼。
诗人惠特曼在几十年后回忆说,当时附近的广场和街道到处都挤满了人,各类车辆都被挡驾,但连最繁华的地方都是“一片不寻常的沉默”。不久,两三辆破烂不堪的四轮马车穿过人群艰难驶来,在旅馆门口停下。有个高个子从四轮马车中下来,在人行道上安闲站定,抬头望望高耸的建筑物,“然后伸伸手脚,回过头来,花了一分多钟,缓慢而和善地扫视了那些庞大而沉默的人群”。
邱立波|文
1861年2月,在巨大分歧中当选总统、随时面临暗杀危险的林肯途经纽约,赴华盛顿参加第一次就职典礼。
诗人惠特曼在几十年后回忆说,当时附近的广场和街道到处都挤满了人,各类车辆都被挡驾,但连最繁华的地方都是“一片不寻常的沉默”。不久,两三辆破烂不堪的四轮马车穿过人群艰难驶来,在旅馆门口停下。有个高个子从四轮马车中下来,在人行道上安闲站定,抬头望望高耸的建筑物,“然后伸伸手脚,回过头来,花了一分多钟,缓慢而和善地扫视了那些庞大而沉默的人群”。