财新传媒

阉唱歌王的穿越

特约文化记者 李大卫
2017年12月29日 12:01
十八世纪是阉唱者的黄金时代,很多为人父者把有声乐天赋的男童送上这条道路。但成为法里内利这样的名旦,却不是人人有份的事

  【财新网】(特约文化记者 李大卫)每年到了圣诞季,纽约音乐舞台上少不了的保留节目,除了老柴的芭蕾舞《胡桃夹子》,就是清唱剧《弥赛亚》。今年亨德尔的音乐还会用非宗教的形式出现在百老汇。这是《法里内利和国王》第一次在美国上演。作为原创舞台剧,贯穿剧情中的很多音乐,却是来自亨德尔的歌剧,就像Mamma Mia里面那些ABBA老歌。

  亨德尔的咏叹调更老,那都是十八世纪的作品了。这个一般人都知道,问题是法里内利。对于美国观众,这远不是一个家喻户晓的名字,于是媒体宣传的由头大多落在了主演身上,左右都是马克•瑞兰斯回归纽约舞台,云云。在英国,有人称他为劳伦斯•奥利维尔之后最好的莎剧阐释者,然而他在美国的风头更多来自他的影视表演,从格林纳威的《普罗斯佩罗魔典》到《间谍桥》,从《狼厅》到《敦刻尔克》。

责任编辑:陆跃玲 | 版面编辑:刘潇
推广

财新网主编精选版电邮 样例
财新网新闻版电邮全新升级!财新网主编精心编写,每个工作日定时投递,篇篇重磅,可信可引。
订阅