财新传媒
文化 > 专栏 > 正文

我们身边的伯德小姐

2017年12月30日 10:20 来源于 《财新周刊》
可以听文章啦!
亚裔家长通常都会无条件支持孩子接受高等教育,即使砸锅卖铁也在所不惜,然而我们仍然有可能遭遇这样的困境:感动的只是自己

文 | 王芫

作家

  有个朋友向我强烈推荐电影《伯德小姐》(Lady Bird)。她读过我的文章,知道我女儿给自己改名字的故事。而在这部电影中,主人公克里斯汀也不喜欢父母给起的名字,坚持要叫自己“伯德小姐”。伯德是“鸟”的音译,克里斯汀希望自己像一只鸟,当然是鲲鹏类,不是燕雀类。

  住在加州的克里斯汀一心要去东部上私立大学。但家中拮据,母亲希望克里斯汀上公立加州大学,好享受低廉的学费。父亲以前在高科技行业,目前失业在家;哥哥于伯克利数学系毕业后找不到合适的工作,在超市做收银员。当心仪的男同学问克里斯汀住在哪里时,她回答:“The wrong side of the tracks.”这是一个常用语,字面意思是“铁轨的错的一边”,引申义则是贫民区。

版面编辑:许金玲
推广

财新私房课
好课推荐
财新微信

热词推荐
京张高铁 中央委员 洋务运动 昆明火车站暴恐案 何立峰 期货交易时间 曹永正 东部战区 杨鲁豫 亟待 全面深化改革 难民危机 寻衅滋事罪 王儒林 第一集团军