财新传媒
财新传媒
1111111
财新通行证
T中

“刻奇”与文青

文|王焱
2015年12月11日 09:52
浪漫主义用美感之眼来看待整个世界,难免进入“夜间观牛,其色皆黑”的盲区。糟糕的是,它从一种文化思潮变成了一种意识形态

  文|王焱
  学者

  昆德拉的小说《生命中不能承受之轻》谈到一则轶事:斯大林的儿子雅科夫在“二战”期间被德军俘虏,与一群英国军官关在一起。后者不满厕所被前者的大便弄得很脏。雅科夫不能忍受这种耻辱,便飞身扑向了集中营的铁丝电网。“kitsch”是个德国词,产生于伤感的19世纪的中期,后进入所有的西方语言。经人们的反复运用,它形而上的初始含义渐渐淹没了。“刻奇”就是制定人类生存中一个基本不能接受的范围,并排拒来自这个范围内的一切。昆德拉认为,雅科夫就是因这一美学理想而死的。中文一度译作“媚俗”,不够确切,是南京大学景凯旋教授将这一德文词汇译为“刻奇”, 称得上是音义兼顾。


版面编辑:刘潇

财新网所刊载内容之知识产权为财新传媒及/或相关权利人专属所有或持有。未经许可,禁止进行转载、摘编、复制及建立镜像等任何使用。

如有意愿转载,请发邮件至hello@caixin.com,获得书面确认及授权后,方可转载。

推荐阅读

财新观察|大力弘扬企业家精神

最新财新周刊|“不太美丽”的大法案

显影|古建筑火了,守庙人老了

某股份行掌舵人生变 金融租赁子公司增资曲折

英国工党政府福利法案引发党内分裂 财政大臣泪洒国会仍称不会辞职

财新移动
说说你的看法...
分享
取消
发送
注册
 分享成功